الشروط والأحكام العامة لشركة VWS Befestigungstechnik GmbH
-
§ 1 نطاق التطبيق، واستبعاد صلاحية الشروط المنحرفة
- تستند جميع العروض والتسليمات والخدمات التي تقدمها شركتنا إلى هذه الشروط والأحكام العامة. كما تنطبق أيضًا دون إشارة صريحة أخرى على العروض والتسليمات والخدمات المستقبلية للعميل، طالما كان العميل كيانًا قانونيًا بموجب القانون العام أو صندوقًا خاصًا بموجب القانون العام أو تاجرًا وكان العقد جزءًا من تشغيل أعماله التجارية. تنطبق شروطنا وأحكامنا حصريًا. تُرفض صراحةً صلاحية الشروط والأحكام المنحرفة أو التكميلية للعميل. ويجب أن تتطلب موافقتنا في كل حالة على حدة لكي تكون صالحة.
-
§ الفقرة 2 إبرام العقد ونطاق التسليم
- يتم تقديم عروضنا مجانًا ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك. وهي غير ملزمة وقابلة للتغيير. يتم إبرام العقد بتأكيد خطي للطلب أو بدء تنفيذ الطلب من جانبنا. يُعد تأكيد الطلب المكتوب لدينا حاسمًا لنطاق ومحتوى التسليم. لا تكون الرسومات أو الرسوم التوضيحية أو الأبعاد أو الأوزان أو بيانات الأداء الأخرى مُلزمة إلا إذا تم الاتفاق على ذلك صراحةً كتابةً. لا يحق لموظفي المبيعات لدينا إبرام اتفاقات ضمانات شفهية أو إعطاء تأكيدات شفهية تتجاوز محتوى العقد المكتوب. لا تعفي أوصاف منتجاتنا الشفهية والمكتوبة وتعليمات المعالجة الخاصة بنا العميل من الالتزام بفحص منتجاتنا للتأكد من ملاءمتها للاستخدام المقصود.
-
§3 فترة التسليم والتأخير في التسليم
- يجب أن تكون تواريخ أو فترات التسليم، التي يمكن الاتفاق عليها على أنها ملزمة أو غير ملزمة، كتابيًا. يجب أن تبدأ فترة التسليم المتفق عليها عند إبرام العقد، ولكن ليس قبل الوفاء بالتزامات العميل في الوقت المناسب وبشكل صحيح. يُعتبر الموعد النهائي للتسليم قد تم الوفاء به إذا كانت البضاعة التي تم تسليمها قد غادرت مستودعاتنا بحلول الوقت الذي تنتهي فيه أو إذا تم إخطار العميل بأن البضاعة جاهزة للإرسال. لن نكون مسؤولين عن التأخيرات في التسليم والأداء بسبب قوة قاهرة وبسبب الأحداث التي تجعل التسليم أكثر صعوبة أو مستحيلًا بالنسبة لنا ليس فقط بشكل مؤقت - خاصةً أعمال الشغب والإضرابات والإغلاق والحرائق والأوامر الرسمية وما إلى ذلك - حتى لو حدثت لدى موردينا أو مورديهم الفرعيين، حتى في حالة المواعيد النهائية والتواريخ المتفق عليها بشكل ملزم. تخولنا مثل هذه التأخيرات الحق في تأجيل التسليم أو الخدمة طوال مدة العائق، بالإضافة إلى فترة بدء التشغيل المعقولة، أو الانسحاب من العقد كليًا أو جزئيًا بسبب الجزء الذي لم يتم الوفاء به بعد. إذا استمر التأخير في التسليم لمدة تزيد عن ثلاثة أشهر، يحق للعميل الانسحاب من العقد فيما يتعلق بالجزء الذي لم يتم الوفاء به بعد بعد تحديد فترة سماح معقولة. إذا تم تمديد فترة التسليم أو إذا تم إعفاؤنا من التزامنا بالأداء، فلا يمكن للعميل استخلاص أي مطالبات بالتعويض عن الأضرار الناجمة عن ذلك. ومع ذلك، لا يمكننا الاحتجاج بالظروف المذكورة أعلاه إلا إذا أبلغنا العميل على الفور.
- إذا كنا مسؤولين عن عدم الامتثال للمواعيد النهائية والتواريخ المتفق عليها بشكل ملزم، أو إذا كنا متخلفين عن السداد، يحق للعميل الحصول على تعويض عن التقصير بمبلغ 0.5% عن كل أسبوع كامل من التقصير، بحد أقصى 5% من قيمة الفاتورة من عمليات التسليم والخدمات المتأثرة بالتقصير. يتم استبعاد أي مطالبات أخرى، ما لم يكن التأخير ناتجًا عن إهمال جسيم على الأقل من جانبنا.
- يُسمح بالتسليم قبل انقضاء فترة التسليم والتسليم الجزئي شريطة ألا تتضرر مصالح العميل بشكل غير معقول نتيجة لذلك. في حالة تخلف العميل عن القبول، يحق لنا المطالبة بالتعويض عن الأضرار التي تكبدناها؛ وتنتقل مخاطر التلف العرضي والخسارة العرضية إلى العميل عند حدوث التخلف عن القبول.
-
§4 الأسعار والدفع والمقاصة وحقوق الاحتفاظ بها
- الأسعار المعروضة تنطبق على عمليات التسليم خارج المستودع في ليختنشتاين وهي أسعار صافية، بالإضافة إلى ضريبة القيمة المضافة القانونية المعمول بها، حتى لو لم يتم عرضها بشكل منفصل، بالإضافة إلى تكاليف التغليف والشحن والتركيب والبريد ورسوم البريد والتأمين والرسوم الجمركية وأي تكاليف للمعاملات المصرفية ومعاملات الدفع والتكاليف الإضافية الأخرى.
- ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك، يجب سداد الثمن بالإضافة إلى التكاليف الإضافية المذكورة أعلاه في غضون ثمانية أيام من تاريخ الفاتورة مخصومًا منها 2% خصمًا أو في غضون 30 يومًا من تاريخ الفاتورة دون خصم. إذا كان لدى العميل متأخرات في السداد مستحقة الدفع من عمليات التسليم السابقة، لا تسري شروط الدفع المذكورة أعلاه ويكون مبلغ الفاتورة مستحق الدفع فورًا وبدون خصم. في حالة وجود متأخرات في السداد، يحق لنا إجراء المزيد من عمليات التسليم اعتمادًا على التسوية الكاملة لمتأخرات السداد من عمليات التسليم السابقة.
- إذا علمنا بالظروف التي تشكك في الجدارة الائتمانية للعميل، ولا سيما الاحتجاج بالشيكات أو تعليق الدفع، أو إذا رفضت شركة التأمين الائتماني لدينا تأمين السعر المتفق عليه بعد إبرام العقد بسبب عدم جدارة العميل الائتمانية، يحق لنا إعلان كامل الدين المتبقي المستحق الدفع، حتى لو قبلنا الشيكات أو الكمبيالات. وفي هذه الحالة، يحق لنا أيضًا المطالبة بدفعات مقدمة أو تقديم ضمان. إذا لم يتم تقديم مثل هذه الدفعات المقدمة أو الضمانات حتى بعد تحديد فترة سماح معقولة، يحق لنا الانسحاب من العقد فيما يتعلق بالخدمات التي لم يتم تنفيذها بعد، حيث تسقط في مثل هذه الحالات جميع مطالبات العميل فيما يتعلق بالتسليمات والخدمات التي لم يتم تنفيذها بعد.
- يحق لنا دائمًا مقاصة المدفوعات مقابل ديون العميل القديمة أولاً، على الرغم من أي أحكام من العميل بعكس ذلك. إذا تم تكبد التكاليف والفائدة بالفعل، يحق لنا مقاصة المدفوعات أولاً مقابل التكاليف، ثم مقابل الفائدة، وأخيرًا مقابل المطالبة الرئيسية، حيث يجب علينا إبلاغ العميل بنوع المقاصة التي تمت.
- لا يحق للعميل إجراء المقاصة أو الامتناع عن السداد أو تخفيض المدفوعات أو حجبها أو تخفيضها، حتى لو تم تأكيد إشعارات العيوب أو المطالبات المقابلة، إذا كانت المطالبات المقابلة قد تم إثباتها قانونيًا أو كانت غير متنازع عليها. لا يجوز لنا قبول الشيكات والكمبيالات للتحصيل إلا بعد الاتفاق المسبق ودائمًا فقط على حساب الدفع، حيث يتحمل العميل الخصم والمصروفات والتكاليف الأخرى. وفي حالة السداد بالشيكات، لا يُمنح الخصم إلا إذا تم إيداع المبلغ في حسابنا في الوقت المناسب؛ ولا يُمنح أي خصم في حالة قبول الكمبيالات.
-
§ الفقرة 5 نقل المخاطر
- تتم عمليات التسليم لدينا خارج المستودع. في جميع الحالات - بما في ذلك مخاطر المصادرة - تنتقل المخاطر إلى العميل بمجرد تسليم الشحنة إلى الشخص الذي يقوم بالنقل أو مغادرة مستودعنا لغرض الإرسال، حتى في حالة التسليم المدفوع الأجر. وينطبق هذا أيضًا إذا قمنا بنقل البضاعة بأنفسنا أو تحملنا مسؤولية الإرسال على نفقتنا الخاصة أو تحملنا مسؤولية التسليم. إذا تأخر الإرسال بناءً على طلب العميل أو لأسباب تعزى إليه، تنتقل المخاطر إلى العميل عند إخطاره بجاهزية الإرسال.
-
§6 الاحتفاظ بحق الملكية
- إلى أن يتم الوفاء بجميع المطالبات (بما في ذلك جميع مطالبات رصيد الحساب الجاري) التي يحق لنا الحصول عليها ضد العميل الآن أو في المستقبل لأي سبب قانوني، يتم منحنا الضمانات التالية، والتي سنقوم بالإفراج عنها عند الطلب وفقًا لتقديرنا، شريطة أن تتجاوز قيمة الضمانات المطالبات بأكثر من 20% على أساس مستدام.
- تظل البضائع ملكًا لنا. يجب أن تتم المعالجة أو إعادة التشكيل لنا دائمًا بصفتنا الصانع، ولكن دون أي التزام من جانبنا. في حالة انتهاء ملكيتنا (المشتركة)، يتم الاتفاق بموجب هذه الاتفاقية على أن تنتقل ملكية العميل (المشتركة) في السلعة الموحدة إلينا بما يتناسب مع قيمتها (قيمة الفاتورة). يقوم العميل بتخزين ملكيتنا (المشتركة) مجانًا. يُشار إلى البضائع التي يحق لنا (المشاركة) في ملكيتها (المشتركة) فيما يلي بالبضائع المحجوزة.
- يُصرح للعميل بمعالجة وبيع البضائع المحجوزة في سياق العمل المعتاد طالما أنه غير متخلف عن السداد. لا يُسمح بالتعهدات أو التحويلات عن طريق الضمان. يتنازل العميل بموجب هذه الاتفاقية لنا بالكامل على سبيل الضمان عن أي مطالبات ناشئة عن إعادة البيع أو أي أسباب قانونية أخرى (التأمين، الإجراءات غير المصرح بها) فيما يتعلق بالبضائع المحجوزة (بما في ذلك جميع مطالبات رصيد الحساب الجاري). نحن نفوضه بإلغاء التفويض بتحصيل المطالبات المحجوزة لنا باسمه الخاص.
- لا يمكن إلغاء تفويض التحصيل هذا إلا في حالة عدم وفاء العميل بالتزامات الدفع الخاصة به بشكل صحيح. في حالة وصول أطراف ثالثة إلى البضاعة المحجوزة، ولا سيما عمليات الحجز، يجب على العميل لفت الانتباه إلى ملكيتنا وإبلاغنا على الفور حتى نتمكن من إنفاذ حقوق ملكيتنا. إذا لم يكن الطرف الثالث في وضع يسمح له بتعويضنا عن التكاليف القضائية أو غير القضائية المتكبدة في هذا الصدد، يكون العميل مسؤولاً عن هذه التكاليف.
- يجب على العميل التأمين على البضائع المحجوزة تأمينًا كافيًا ضد الحريق والسرقة. في حالة وجود سلوك مخالف للعقد من جانب العميل - خاصةً التخلف عن السداد - يحق لنا الانسحاب من العقد والمطالبة بإعادة البضاعة المحجوزة.
-
§7 المطالبات المتعلقة بعيوب العميل
- في حالة وجود أي عيوب في منتجاتنا، يجب على العميل إبلاغنا كتابيًا على الفور، ولكن في موعد أقصاه أسبوع واحد من استلام السلعة التي تم تسليمها. ويجب إبلاغنا كتابيًا بالعيوب التي لا يمكن اكتشافها خلال هذه الفترة، حتى بعد الفحص الدقيق، فور اكتشافها. ومع ذلك، إذا لم يتم اتباع تعليمات المنتج والتخزين والصيانة الخاصة بنا، أو إذا تم إجراء تغييرات على المنتجات، أو تم استبدال الأجزاء أو استخدام مواد استهلاكية لا تتوافق مع المواصفات الأصلية ذات الصلة، تسقط المطالبات المتعلقة بالعيوب في المنتجات إذا لم يدحض العميل تأكيدًا مثبتًا من جانبنا بأن أحد هذه الظروف هو سبب العيب.
- إذا أبلغنا العميل أن أحد منتجاتنا به عيب، فإننا نطالب، وفقًا لتقديرنا، إما أن يرسل العميل المنتج المعيب إلينا من أجل الاستيفاء اللاحق على نفقة العميل، أو أن يحتفظ العميل بالمنتج المعيب جاهزًا ويقوم مندوب المبيعات بتنفيذ الاستيفاء اللاحق في مكان عمل العميل. إذا طلب العميل أن يتم تنفيذ أعمال التصحيح في مكان يحدده هو، فلن نتقاضى رسومًا مقابل الأجزاء المستبدلة، شريطة أن تكون الشكوى قد قدمت في الوقت المناسب وأن تكون مبررة، ولكن يجب أن يدفع العميل وقت العمل ونفقات سفر موظفينا الميدانيين بالأسعار القياسية لدينا في مثل هذه الحالات. إذا فشلت عملية تصحيح العيوب بعد فترة زمنية معقولة، يجوز للعميل، حسب تقديره، المطالبة بتخفيض المبلغ المدفوع أو الانسحاب من العقد. تُستثنى المسؤولية عن البلى العادي. يحق للمشتري المباشر فقط المطالبة ضدنا بسبب العيوب ولا يمكن التنازل عنها دون موافقتنا. وينطبق الأمر نفسه على المطالبات والحقوق التي تنشأ مباشرةً ضدنا بحكم القانون.
-
§ الفقرة 8 المسؤولية
- تُستثنى المطالبات بالتعويض عن الأضرار بغض النظر عن نوع الإخلال بالواجب، بما في ذلك التصرف غير المصرح به، إلا في حالة التصرف المتعمد أو الإهمال الجسيم.
- في حالة الإخلال بالالتزامات التعاقدية الجوهرية، فإننا نتحمل المسؤولية عن أي إهمال، ولكن فقط في حدود مبلغ الضرر المتوقع. لا يمكن المطالبة بالتعويض عن خسارة الأرباح والنفقات الموفرة والمطالبات بالتعويض عن الأضرار من الغير وغيرها من الأضرار غير المباشرة والتبعية إلا إذا كانت ميزة الجودة التي نضمنها تهدف تحديدًا إلى حماية العميل من هذه الأضرار.
- لا تنطبق القيود والاستثناءات من المسؤولية الواردة في الفقرتين 1 و2 أعلاه على المطالبات الناشئة عن السلوك الاحتيالي من جانبنا، ولا في حالة المسؤولية عن الخصائص المضمونة، أو المطالبات بموجب قانون المسؤولية عن المنتجات أو الأضرار الناتجة عن إصابة الحياة أو الأطراف أو الصحة.
- وبقدر ما تكون مسؤوليتنا مستثناة أو محدودة، فإن هذا ينطبق أيضًا على الموظفين والعمال وممثلينا ووكلائنا بالنيابة.
-
§ الفقرة 9 قانون التقادم
- تسقط جميع مطالبات العميل بالتقادم خلال فترة التقادم المعتادة وهي سنة واحدة. تنطبق فترات التقادم القانونية على المطالبات بالتعويض عن الأضرار وفقًا للفقرة 8 الفقرة 3 من هذه الشروط والأحكام، أي بسبب السلوك الاحتيالي من جانبنا، وكذلك المسؤولية عن الخصائص المضمونة، والمطالبات بموجب قانون المسؤولية عن المنتجات والأضرار الناتجة عن الأضرار التي تلحق بالأرواح والأطراف والصحة. وينطبق الشيء نفسه على العيوب في المبنى أو على عناصر التسليم التي يتم استخدامها للمبنى وفقًا للاستخدام العادي والتي تسببت في عيوبه.
-
§ الفقرة 10 تغييرات التصميم
- نحتفظ بالحق في إجراء تغييرات في التصميم في أي وقت. ومع ذلك، نحن غير ملزمين بإجراء مثل هذه التغييرات على المنتجات التي تم تسليمها بالفعل.
-
§ 11 براءات الاختراع وحقوق الملكية الصناعية
- يتم تعويض العميل وعملائه من قبلنا ضد المطالبات الناشئة عن التعدي على حقوق التأليف والنشر أو العلامات التجارية أو براءات الاختراع، ما لم يكن تصميم المنتج الذي تم تسليمه من العميل. ومع ذلك، يجب أن يقتصر مبلغ التزامنا بالتعويض على الضرر المتوقع. ومن الشروط الأساسية الإضافية للتعويض أن يُترك لنا التصرف في المنازعات القانونية وأن يكون الانتهاك المزعوم للحقوق يعزى حصريًا إلى تصميم سلعة التسليم الخاصة بنا دون الجمع أو الاستخدام مع منتجات أخرى.
- يكون لدينا خيار الإعفاء من الالتزامات المذكورة أعلاه إما عن طريق الحصول على التراخيص اللازمة فيما يتعلق ببراءات الاختراع المزعوم انتهاكها أو عن طريق تزويد العميل ببند التسليم المعدل أو أجزاء منه والتي، في حالة استبدال بند التسليم المخالف أو جزء منه، تزيل ادعاء الانتهاك فيما يتعلق ببند التسليم.
-
§ 12 المواد الإعلانية والرسوم التوضيحية والتمثيلات والقوالب والأدوات الإعلانية
- الشكل "ECKI" هو تصميم مسجل ولا يجوز استخدامه من قبل أطراف ثالثة لأغراض الدعاية أو لأغراض أخرى إلا بإذن صريح من شركة VWS Befestigungstechnik GmbH. وعلاوة على ذلك، فإن رسوماتنا أو العينات أو شعارات الشركة أو غيرها من العروض التصويرية و/أو النصوص الأخرى هي ملكيتنا المحمية بحقوق الطبع والنشر ولا يجوز استخدامها أو تداولها أو إعادة إنتاجها من قبل العملاء أو أطراف ثالثة أخرى ما لم يتم الحصول على موافقة خطية مسبقة منا. في حالة التصاميم والرسومات والأدوات المصنعة من قبلنا، فإننا نطالب بحق التصنيع الحصري للمنتجات المقابلة. نحتفظ بالحق في التقدم بطلب للحصول على براءات الاختراع أو العلامات التجارية أو نماذج المنفعة. وتظل القوالب والقوالب والنماذج والأدوات ومعدات التشكيل ملكًا لنا وحدنا، حتى لو تم تحميل التكاليف على العميل.
-
§ الفقرة 13 مكان التنفيذ، ومكان الاختصاص، والقانون الواجب التطبيق، والبطلان الجزئي
- يسري قانون جمهورية ألمانيا الاتحادية على هذه الشروط والأحكام وعلى كامل العلاقة القانونية بيننا وبين العميل. لا تسري أحكام اتفاقية الأمم المتحدة بشأن عقود البيع الدولي للبضائع، وكذلك اللوائح الأخرى السارية بموجب الاتفاقيات الدولية. وبقدر ما يكون العميل تاجرًا أو كيانًا قانونيًا بموجب القانون العام أو صندوقًا خاصًا بموجب القانون العام، يتم الاتفاق بموجب هذا على أن D-72805 ليختنشتاين/بادن-فورتمبيرغ هي المكان الحصري للوفاء والمكان الحصري للاختصاص القضائي لجميع المطالبات الناشئة عن علاقتنا التجارية. إذا كان أحد الأحكام الواردة في هذه الشروط والأحكام أو أحد الأحكام في إطار الاتفاقيات الأخرى غير صالح أو أصبح غير صالح، فلن يؤثر ذلك على صلاحية جميع الأحكام أو الاتفاقيات الأخرى.
-
VWS Befestigungstechnik GmbH
D-72805 ليختنشتاين D-72805